Читаю в иммиграционном деле переписку предыдущего юриста с клиентом. Одно из писем предписывает ему, как вести себя на иммиграционном интервью. Документ составлен на полном серьезе опытным американским адвокатом, который ни сном ни духом.
Говорится там, в частности, следующее:
"When you speak to the judge address him as "your honour." Look at the judge while testifying, act courteously."
Ты понял меня, или ударить тебя?
Говорится там, в частности, следующее:
"When you speak to the judge address him as "your honour." Look at the judge while testifying, act courteously."
Ты понял меня, или ударить тебя?
Notio: ничто не ново под солнцем...
31 October 2006 ; 02:48 pm
44 locuti sunt
Nunc loquere!
stop tracking this
Nunc loquere!
stop tracking this
