В день, когда известен час твоих похорон,
В звонкую улыбку - как в обойму патрон,
Встань, моя латунная религия, встань!.
По-моему, здесь ближе к тексту антипацифистское толкование. "Латунная религия" - жертву латуни так было бы странно характеризовать. "В звонкую улыбку - как в обойму патрон" вообще осмысленно не парсится, но толкование, что в улыбку стреляют, вообще натянуто. Скорее улыбка является оружием, как неиспользованный патрон в обойме. И "звонкая" - атрибут действия, а не страдания.