Тень отца Хамлета
[livejournal.com profile] seminarist, это тебе понравится.

Читаю аннотированную "Pride and Prejudice". Комментарии средней степени тупости, предназначены явно для юношества, большую их часть пропускаю, потому что фактических там не очень много, больше "автор хотел сказать".

Но тут попался совершенный перл. Итак, леди Кэтрин с Элизабет в одной из заключительных сцен ругаются в парке. Леди Кэтрин говорит:
"I am no stranger to the particulars of your youngest sister's infamous elopement. I know it all; that the young man's marrying her was a patched-up business, at the expense of your father and uncles. And is such a girl to be my nephew's sister? Is her husband, is the son of his late father's steward, to be his brother? Heaven and earth! -- of what are you thinking? Are the shades of Pemberley to be thus polluted?"
*
Комментарий: "By shades lady Catherine probably means grounds, which would include many shades (or pieces of ground shadowed by trees, a then-current meaning of shade)"
 
Notio: тени исчезают в п(old)ень
Закладки: :
04 July 2010 ; 12:49 am
 
 
( )
From:[identity profile] seminarist.livejournal.com
Date:2010-07-04 04:57 am (UTC)
(Link)
!!!

Ну да - а тень отца Гамлета - это та беседка, в которой он так неудачно заснул.
(Reply) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2010-07-04 02:06 pm (UTC)
(Link)
Вообще, читая комментарии к Джейн Остин для современных школьников больше узнаешь о школьниках, чем о Джейн Остин...
(Reply) (Parent) (Thread)
From:[identity profile] tetushka.livejournal.com
Date:2010-07-05 04:52 pm (UTC)
(Link)
Точно. Лучше бы нам этого не знать. Должен существовать нормалный комментарий, вроде нашего Лотмановского к Евгению Онегину, только он мне не попался пока. Я бы с удовольствием прочла.
(Reply) (Parent)
From:[identity profile] redtigra.livejournal.com
Date:2010-07-04 06:57 am (UTC)
(Link)
ой!!!
(Reply)
From:[identity profile] fivestep.livejournal.com
Date:2010-07-04 07:33 am (UTC)

Очки протри!

(Link)
Леди Катрин хочет сказать, что фамильные тёмные очки стали грязными и через них ничего не видно!
(Reply) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2010-07-04 01:59 pm (UTC)

Re: Очки протри!

(Link)
Не очки - жалюзи на окнах. В них завелся ядовитый жук, по-видимому...
(Reply) (Parent) (Thread)
From:[identity profile] be-unafraid.livejournal.com
Date:2010-07-04 04:22 pm (UTC)

Re: Очки протри!

(Link)
Абажуры, она их будет трогать грязными руками.

Но я честно признаюсь, что мне даже в отношении почтенных предков, которых я там предположила, "polluted" показалось очень странным - или я всё-таки что-то не поняла?
(Reply) (Parent) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2010-07-05 12:34 am (UTC)

Re: Очки протри!

(Link)
Почему? Это слово может означать и "осквернены".
(Reply) (Parent) (Thread)
From:[identity profile] be-unafraid.livejournal.com
Date:2010-07-05 02:50 am (UTC)

Re: Очки протри!

(Link)
...вот явно с непривычки. :)
(Reply) (Parent)
From:[identity profile] alexey-rom.livejournal.com
Date:2010-07-04 08:13 am (UTC)
(Link)
Впечатляет.
(Reply)
(no subject) - Не представился Expand
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2010-07-04 01:58 pm (UTC)
(Link)
Не за что:) Я рад:)
(Reply) (Parent)
From:[identity profile] dvornyagka.livejournal.com
Date:2010-07-04 12:57 pm (UTC)
(Link)
Ы!!
(Reply)
From:[identity profile] ingolwen.livejournal.com
Date:2010-07-04 05:23 pm (UTC)
(Link)
О да!:)
"Читайте книги между строк, пошлите нафиг комментарий" (почти (с)) :))).
(Reply)
From:[identity profile] logophilka.livejournal.com
Date:2010-07-05 10:34 am (UTC)
(Link)
nice!
(Reply)