Под катом мой перевод на квенья еще одной потрясающей песни Б.Г., которая "Моей звезде не суждено".



I líre imya elen laulenyanna.





Quendi, если вы хотите видеть какой-нибудь текст переведенным, не умолчите о том. Не всякий годится, но я всегда рад идеям.
 
Закладки: : , ,
29 July 2020 ; 05:43 pm
 
 
( )
From:[identity profile] levsha.livejournal.com
Date:2020-07-29 09:47 pm (UTC)
(Link)


PS Извинити.
(Reply) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2020-07-29 09:56 pm (UTC)
(Link)
Ну вот старика Козлодоева совершенное беспощадно приложили...
(Reply) (Parent)
From:[personal profile] drraug
Date:2020-07-29 10:49 pm (UTC)
(Link)
Офигенно круто! Дэли гениальные все!
(Reply) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2020-07-30 12:51 am (UTC)
(Link)
Мяу:)
(Reply) (Parent)
From:[identity profile] next-friday.livejournal.com
Date:2020-07-29 10:56 pm (UTC)
(Link)
Это так круто, просто слов нет!
Прекрасны обе две.
(Reply) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2020-07-30 12:52 am (UTC)
(Link)
Спасибо, сенпай!
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
From:[identity profile] baru-hashem.livejournal.com
Date:2020-07-29 10:59 pm (UTC)
(Link)
Мне всегда казалось, что Толкиен - это один волшебный мир, а Гребенщиков - совершенно другой. А вы их соединяете...
(Reply) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2020-07-30 12:52 am (UTC)
(Link)
Мне наоборот кажется, что некоторые песни Гребенщиков писал сначала на квенья, а потом на русский переводил...
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
From:[identity profile] qkowlew.livejournal.com
Date:2020-07-30 08:08 am (UTC)
(Link)
После строк

Но все кого я любил
Одеты в смерть или в митрил

я лично совершенно точно знаю, что не другой. :)
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
From:[identity profile] petro-gulak.livejournal.com
Date:2020-07-30 09:18 am (UTC)
(Link)
"Стучаться в двери травы": "...А писал я её, находясь в удивительном мире: я сидел утро за утром на лесной поляне в Мюллюпельто, читал недавно вышедший “Сильмариллион” Толкина и всё, что я видел вокруг, принадлежало одновременно двум мирам, потому что карельские леса были прямым продолжением лесов Белерианда.
И вдруг появилась песня “Стучаться в двери травы”, которая была совсем не про то".

То есть да, не про то, но без Толкина бы не было и этого.
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
From:[identity profile] qkowlew.livejournal.com
Date:2020-07-30 08:05 am (UTC)
(Link)
Чудесно, восхитительно, до глубины души.
(Reply) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2020-07-30 02:15 pm (UTC)
(Link)
Спасибо. Я рад, кроме шуток, что тебе зашло.
(Reply) (Parent)
From:[identity profile] morra-winter.livejournal.com
Date:2020-07-30 10:57 am (UTC)
(Link)
Очень, очень здорово.
(Reply) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2020-07-30 02:14 pm (UTC)
(Link)
Спасибо:)
(Reply) (Parent)
From:[identity profile] e2pii1.livejournal.com
Date:2020-07-30 12:11 pm (UTC)
(Link)
Вы тут и шнец и жрец и на дуде игрец !
Бэкгроунд сделали статический чтоб с волнами не бороться :-)

(Reply) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2020-07-30 02:14 pm (UTC)
(Link)
С волнами уже было, сколько можно.
Должно же что-нибудь когда-нибудь быть иначе.
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
From:[identity profile] el-d.livejournal.com
Date:2020-07-31 07:39 am (UTC)
(Link)
Wow.

Regards,
Antrekot
(Reply) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2020-07-31 12:49 pm (UTC)
(Link)
Мрррр
(Reply) (Parent)
From:[identity profile] baru-hashem.livejournal.com
Date:2020-07-31 08:36 am (UTC)
(Link)
Вдогонку: сомнительный интернет говорит, что у БГ в "Равноденствии" в песне "Партизаны полной луны" есть несколько строк на квенья. Слышно, например, тут https://youtu.be/SYb7wneVSwo с 2:45, но слышно плохо. Вроде бы можно разобрать "Гилтониэль".





Edited 2020-07-31 08:46 am (UTC)
(Reply) (Thread)
From:[identity profile] qkowlew.livejournal.com
Date:2020-07-31 09:54 am (UTC)
(Link)
У битлов в каком-то из альбомов, слушанных мной в общаге ещё в советские времена, в паузе внутри песни была откопана русская фраза "мы в ж..е!", причём оформленная как радиопереговоры. Раз услышав - разслышать это никто не мог. :)

После того, как мы обнаружили этот спецэффект, мы стали мучать всех заходящих гостей - давали послушать и спрашивали, слышат ли они тут фразу на русском.

Кому НЕ ГОВОРИЛИ, какая точно фраза там звучит - те НЕ СЛЫШАЛИ русской фразы вообще.
Кого спрашивали и кому говорили, что за фраза - ВСЕ НАЧИНАЛИ СЛЫШАТЬ. Именно её.
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
From:[identity profile] qkowlew.livejournal.com
Date:2020-07-31 11:22 am (UTC)
(Link)
Конкретно на этом участке этого трека я (как опытный звукооператор в прошлом, но как монтажёр не очень) различаю по большей части слитно собранные вместе ударные слоги из остального текста. И не слышу ни одного слога, который бы отсутствовал в остальном тексте песни.

Считаю, что это скорее сведения и наложения со сдвигом, нежели пропеваемые слоги другого языка.
Но на сто процентов не уверен, конечно.

Грубо: Если наложить вот так:
ПОЛ ной лу НЫ
лу НЫ Е дут

может получиться "услышать слово"
ПОЛНЫЕНЫ

И это ок. Но не Гилтониэль. :)
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2020-07-31 01:14 pm (UTC)
(Link)
Боже, как это прикольно, спасибо! прослушал несколько раз, действительно, можно интерпретировать эти фонемы в логике квенья, хотя в осмысленные слова не складывается. С другой стороны, настолько быструю речь на квэнья на слух в любом случае не разберу, уловил только пару аллативов и слово «перейти». Но моя первая мысль была, что это на французском, потому что в конце четко слышится je ne le crois. Это как с теми кляксами, который каждый интерпретирует в логике своей профессии.
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)
From:[identity profile] baru-hashem.livejournal.com
Date:2020-07-31 11:28 am (UTC)
(Link)
Возможно. А зачем БГ так делать, какой смысл?
(Reply)
From:[identity profile] lemura.livejournal.com
Date:2020-07-31 12:51 pm (UTC)
(Link)
Как чудесно!

И да, мне тоже некоторые песни БГ кажутся очень средиземскими. "Звезда Аделаида" и "Та, которую я люблю", например (хотя откуда в Средиземье лампочка в 30 ватт?).
(Reply) (Thread) (Expand)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2020-07-31 01:04 pm (UTC)
(Link)
Кстати да, у него есть вещи, которые просто резонируют, даже если не на ту тему.
(Reply) (Parent) (Thread) (Expand)