Housekeeping
Если кому-нибудь интересно про Мексику (откуда мы вернулись неделю тому назад, ездили испанский учить), я могу выложить travel log. Скажите, постоянные читатели, вы вообще хотите читать travel log(s)?

[Poll #1912220]
05 May 2013 ; 10:29 pm
 
 
( )
From:[identity profile] logofilka.livejournal.com
Date:2013-05-06 03:56 am (UTC)
(Link)
muy interesante
(Reply) (Parent) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2013-05-06 03:59 am (UTC)
(Link)
Si quieres practicar, dígame.
Necesito hablar con alguien, y no tengo suficiente tiempo para atender los "almuerzos latinos" en la cuidad.
(Reply) (Parent) (Thread)
From:[identity profile] agathpher.livejournal.com
Date:2013-05-06 04:36 am (UTC)
(Link)
Entiendo todo!

Пимзлер был не первым моим опытом - за несколько лет до этого я учебный год проходил на испанский в местный community college, так что я тоже не чужд грамматике :)

Общаться с учительницей по Скайпу - это интересная идея, не порекомендуете кого-нибудь? А вообще я бы с удовольствием поехал на месяц в Мексику или Коста Рику или Чили с целью изучения языка - никак не соберусь с силами.
(Reply) (Parent) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2013-05-06 04:50 am (UTC)
(Link)
Наша Мару в Пуэбле, могу спросить контакт.

Чили это караул, они там трещат почище колумбийцев! Так что остерегитесь...
(Reply) (Parent)
From:[identity profile] http://users.livejournal.com/_teodora_/
Date:2013-05-06 11:31 am (UTC)
(Link)
С Вашего позволения, dime; atender almuerzos latinos.
(Reply) (Parent) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2013-05-06 03:06 pm (UTC)
(Link)
Мы только в начале пути, так что спасибо!

То есть, даже если название в кавычках, оно не требует артикля?
(Reply) (Parent) (Thread)
From:[identity profile] http://users.livejournal.com/_teodora_/
Date:2013-05-07 02:55 pm (UTC)
(Link)
То, что это название, роли не играет. Артикль не ставится потому, что в этом предложении нет ни смысла "все встречи", ни смысла "какие-то из встреч".
(Reply) (Parent) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2013-05-07 03:05 pm (UTC)
(Link)
Ага. То есть, если есть кафе "Встречи под липами" как сказать на испанском "я не пойду сегодня во Встречи под липами"?
(Reply) (Parent) (Thread)
From:[identity profile] http://users.livejournal.com/_teodora_/
Date:2013-05-07 03:55 pm (UTC)
(Link)
С определенным артиклем перед "кафе", потому что Вы называете конкретное кафе, с именем собственным. А в названии кафе артикля нет, потому что в названиях и вообще редко артикль употребляется, и потому что имеется существительное во мн. числе, обозначающее неопределенное количество. Если "кафе" опускать в разговорной речи, то артикля всё равно не будет.
(Reply) (Parent)
From:[identity profile] logofilka.livejournal.com
Date:2013-05-06 04:43 pm (UTC)
(Link)
Habla con su clientes :) Me Espanol es limitada a "De donde es su familia?" y "Quien va a pagar por este servicio?"
Hace much tiempo, estudiaba Espanol in la Universidad, pero ahora no recuerdo ni una sola palabra :(
(Reply) (Parent) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2013-05-06 04:46 pm (UTC)
(Link)
Mis clientes hablan el jargon mas complicado para mi, por eso, ahorita no:) Y lo estudiabas cuando?

Edited 2013-05-06 04:46 pm (UTC)
(Reply) (Parent)