Ламатьявэ
Я не могу от этого японского!
Японский тест:
娘:お父さん、お茶飲まない? Папа, ты не выпьешь ли чаю?
父:ああ、いいねえ。 Аа. Хорошо.
娘:お母さんは? Мама?
母:私はいいわ。 Я хорошо, да.
お父さんとお母さんはこれからお茶を飲みますか。Вопрос - кто из родителей уже выпил чаю, и больше не будет, а что еще не пил и собирается?

Ответ: отец уже выпил, и не будет. Мать не выпила, и хочет.
Да чтоб им.
 
Notio: facilius est multa facere quam diu
Закладки: :
21 October 2018 ; 12:36 am
 
 
( )
From:[identity profile] petro-gulak.livejournal.com
Date:2018-10-21 07:48 am (UTC)
(Link)
Кошмар.
Воспоминается хайнлайновское: "В японском есть двадцать способов сказать "спасибо", и все они переводятся как неприязнь разной степени".
(Reply) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2018-10-21 05:51 pm (UTC)
(Link)
Кстати нифига. Неприязнь через спасибо не передается - во всяком случае, я не знаю лексических средств для этого в японском, только интонационные...
А что, разве он знал японский?
(Reply) (Parent) (Thread)
From:[identity profile] petro-gulak.livejournal.com
Date:2018-10-21 05:56 pm (UTC)
(Link)
Не уверен, что знал (хотя азы вполне мог), но в романе по контексту очевидно, что это просто гон.
(Reply) (Parent)