В порядке продолжения флешмоба "как оно было на самом деле"



- Ну, друг мой, что вы думаете обо всем этом? - сказал Холмс, вытянув к камину свои длинные ноги и неторопливо набивая трубку.

Мы только что вернулись из полицейского участка, и я был всё еще под впечатлением от искреннего печального рассказа несчастного убийцы.

Я вздохнул:
- Знаете, как бы то ни было, мне жаль этого Хоупа. Как ужасно потрачены две молодые жизни...

Глаза Холмса насмешливо блеснули из-под полуприкрытых век:
- Мой дорогой друг, при всей вашей несомненной практической смекалке вы остаетесь невероятным романтиком. Вы что же, поверили тому, что он наговорил нам?

- Позвольте, - я оторопел, - но ведь он во всем признался и рассказал свою историю во всех подробностях...

Холмс покачал головой и неторопливо выпустил кольцо дыма:
- Его, с позволения сказать, история, возможно, годится для романа, однако не выдерживает никакой критики с позиции холодного и чистого разума.

- Боюсь, что я не вполне понимаю...

- Посудите сами, друг мой. Отважный юноша, работающий на золотых приисках, то есть, умеющий обращаться с оружием и привыкший добиваться своего и устраивать свою жизнь, ни от кого не ожидая помощи, пылко и взаимно любит единственную дочь богатого фермера. Он завоевывает сердце девушки, благосклонность ее отца, и даже бежит вместе с ними от всевластной общины мормонов - однако, как только бедняжку похищает и берет в жены известный развратник, наш герой буквально на следующий день после свадьбы настолько теряет к ней всякий интерес, что не делает ни единой попытки освободить ее!
Вместо этого, он бродит, одичав, где-то по прерии в течение месяца, после чего является на могилу любимой, чтобы снять с неё кольцо и следующие двадцать лет гоняться за ее обидчиками.
При этом, хотя дело происходит в той части Америки, где inter arma leges silant, он ни разу не находит случая просто застрелить кого-нибудь из них, а выбирает в итоге такой невероятный способ убийства - при помощи игры в справедливость, в заброшенном доме на другом континенте?
И что служит ему орудием: какой-то неизвестный алкалоид, украденный с невнятной надеждой на будущую месть в лаборатории, который, к тому же, за двадцать лет совершенно не утратил своих свойств?
А чего стоит история о том, что Дрэббер сам уселся в его кэб благодаря, в общем, счастливой случайности?

Я надолго задумался.
- Вообще говоря, теперь, когда вы это сказали, я и сам вижу некоторые несообразности...

Холмс с улыбкой покачал головой:
- Неужели вам не приходит в голову куда более простое объяснение?

- Я теряюсь, Холмс.

- Давайте посмотрим на имеющиеся у нас факты, и только факты.
Немолодого, явно обеспеченного американца по имени Дрэббер, заманили в пустой дом в пригороде Лондона и убили, отравив. Другой американец - его секретарь Стэнджерсон - убит в собственной гостинице, хладнокровно и куда более жестоко, ударом ножа, и рядом с ним обнаружены две коробочки, в одной из которых отравленная пилюля, а в другой безвредная.
Джефферсон Хоуп утверждает, что Дрэббер волею случая оказался в его кэбе, и был настолько пьян, что позволил проводить себя в заброшенный дом на пустой улице. Но подумайте сами, в каком умопостижимом состоянии опьянения должен быть человек, чтобы перепутать освещенную гостиницу, стоящую на шумной улице перед вокзалом, и заброшенный пустой дом?

- Пожалуй, вы правы...

- И потом, как поступит пьяный, которого привезли не туда? Скорее всего, разразившись бранью, заставит кэбмена везти его по правильному адресу или, все так же громко возмущаясь, просто хлопнет дверью и уйдет прочь по улице, но не проследует покорно за незнакомцем в неизвестное место.
Боюсь, что теория нашего друга Хоупа на эту тему может удовлетворить разве что Лейстреда.

- То есть вы полагаете, что Дрэббер попал в заброшенный дом как-то иначе?

- Ни в коем случае. Все следы и все улики неопровержимо свидетельствуют, что Дрэббер приехал в заброшенный дом в кэбе, которым управлял Джефферсон Хоуп, и после вошел в дом в его сопровождении. Но вам не приходят на ум другие, куда более вероятные резоны, ввиду которых мормон мог последовать за своим убийцей из кэба в заброшенный дом?

- Разве что ему угрожали…

- Именно, друг мой! Причём скорее всего угроза была серьезная и недвусмысленная: я полагаю, что ему просто сунули под нос пистолет, как это принято в Америке. Однако, сделать это, правя лошадью с козел невозможно, то есть, в деле участвовал ещё один человек - а поскольку мы знаем, что сопровождал мормона в дом именно Хоуп, это значит, что или лошадьми в этом время правил кто-то третий, или этот третий человек угрожал пистолетом, а после передал Хоупу оружие, а сам остался в кэбе.

- Но разве не усложняет дело возникновение таинственного сообщника?

- Напротив, оно в изрядной степени проясняет некоторые вещи. Я, например, склонен сомневаться, что Дрэббер оказался в кэбе своего убийцы по воле случая - а вот если ему улыбнулось из экипажа очаровательное женское личико, и Дрэббер, известный развратник, к тому же, только что упустивший другую девушку, принял приглашение и открыл дверцу…

- Это вполне возможно…

- … а как только он оказался в экипаже, ему под нос сунули пистолет. Это кажется мне куда как более вероятным.

- И вы думаете, что это сделала женщина? Это должна была быть довольно решительная особа.

- Разумеется - решительная и отважная, какой и надлежит быть девушке, воспитанной на диком западе.

- Вы говорите о ней так, словно знаете, кто она.

- Я знаю только, что ей около сорока лет, что она обладает довольно привлекательной внешностью и, как и сказано, решительным нравом, умеет стрелять из пистолета, обращаться с лошадьми, говорит с американским акцентом. Более того, у меня есть все основания полагать, что я знаю ее имя.

- О господи, Холмс!

- О ней мы поговорим после, а теперь давайте вернемся на место событий.
Итак, получается, что Дрэббера привезли к нужному месту, после чего Хоуп под угрозой того же пистолета увёл несчастного в дом и заставил проглотить яд, пока его сообщница оставалась в кэбе. Согласитесь, что это объясняет все имеющиеся факты. Я даже верю, что Хоуп предложил мормону эту безумную игру, хотя что-то мне подсказывает, что убийца прекрасно знал, которая из пилюль отравлена.
Когда Дрэббер умер, Хоуп уронил ему на грудь кольцо, и успел изобразить на стене первые несколько букв в имени Rachel - а после его спугнул полицейский.

- Но позвольте, вы же сами сказали, что немецкое слово месть…

- Милый друг мой, вы же не думаете, что я тогда сказал это всерьез. Какой смысл анархистам убивать никому не известного мормона, это ведь не политический деятель. Просто в тот момент я был изрядно раздосадован тупостью обоих инспекторов и мне было интересно, в какой ещё вздор они способны поверить.
Конечно, Хоуп хотел написать женское имя. Я полагаю, что это было спонтанное решение: изначально он собирался просто оставить рядом с телом женское кольцо, чтобы все приняли случившееся за самоубийство из-за несчастной любви - но тут у него пошла носом кровь, скрыть присутствие другого человека стало невозможно, и он, видимо, решил написать на стене первое попавшееся женское имя, чтобы стало похоже на убийство из ревности.
Внезапно из ниоткуда появляется полицейский и путает ему все карты. Я предполагаю, что завидев его фонарь, женщина взобралась на козлы и увела кэб на соседнюю улицу, и Хоуп, который был вынужден выбраться наружу через кухонный вход, увидел, что его сообщнице хватило рассудительности убраться прочь и притворился пьяным - чтобы сбежать от полиции, а вовсе не потому, что он вернулся за кольцом.

- Но почему тогда Хоуп впоследствии подтвердил, что хотел, чтобы убийство списали на анархистов?

- Потому что предпочитал, чтобы мы думали, что в полной мере угадали, как именно всё произошло и не задавали лишних вопросов, выясняя подробности, изобретая которые на ходу так просто запутаться.

- То есть вы хотите сказать, что вся история выдумана им от начала до конца, и никакой Люси Ферье на самом деле не существовало?

- Я не знаю, существовала ли на свете девушка по имени Люси Ферье, но согласитесь, что это имя звучит в точности как имя персонажа американского мюзик-холла, вроде того когда вора называют мистер Украйд, доброго малого - мастером Честни, а глупца - сеньором Больвани. В данном случае перед нами несомненно переиначенное слово Люцифер, подсказанное, видимо, общим религиозным настроением истории - не забывайте, что Хоупу приходилось импровизировать.

- Однако, Холмс, выходит, вы избавились от одной женщины только для того, чтобы вообразить другую?

- Полноте, Уотсон, я ничего не воображал. Вы ведь и сами ее видели: она приходила к нам сюда за кольцом.

- Вы хотите сказать, это был не актер?

- Я всерьёз обдумал эту версию, и отверг её. При образе жизни нашего американского приятеля я не очень понимаю, где бы его познакомиться с настолько талантливым актёром. Да и с какой стати актёр будет подвергать себя такой опасности? Если бы мы его разоблачили, ему грозило бы как минимум обвинение в пособничестве.
А вот пришедшая по объявлению женщина ничем не рисковала: даже если бы она попалась, ничто не привязывает её к убийству, она не сделала ничего дурного, просто пришла по объявлению, и ни мы, ни полиция не имели бы права даже задержать ее. Однако запутать нас она сумела.

- Но зачем они пытались вернуть кольцо, если сами его подбросили?

- Потому что мы имеем дело с довольно хитрым противником. Я думаю, что когда газеты раструбили на весь свет эту нелепую теорию про анархистов, а в колонке объявлений появилось объявление насчет кольца, они поняли, что их ловят на живца и решили подыграть - именно для того, чтобы придать убедительности той истории, которой Хоуп рассчитывал впоследствии разжалобить присяжных. Потому, что в этот момент они замышляли второе убийство. И я уверен, милый Уотсон, что их основной целью был не Дрэббер, а Стенджерсон.

- Почему?

- Потому что в своем рассказе Джефферсон Хоуп выдает свою невесту замуж именно за Дрэббера, хотя по его собственным словам Стэнджерсон старше, богаче и выше по положению. Мне куда более вероятным представляется вариант, что девушка оказалась замужем именно за Стенджерсоном. Я думаю, что как и все самоуверенные и хитрые люди, Хоуп рассказывал нам по большей части правду, отходя от истины только в тех местах, где она могла повредить ему.
Я даже верю, что многое происходило именно так, как он говорит, включая любовь между ним и девушкой, попытку побега до свадьбы, и, возможно, убийство старого фермера.
Но я не верю, что американская леди, воспитанная среди людей довольно простых и суровых нравов и не побоявшиеся пойти против воли общины, то есть, бойкая и отважная, попав в плен тотчас зачахла и умерла, не пытаясь бежать и не ожидая спасения, словно бледная героиня какого-нибудь немецкого сентиментального романа или американской бульварной книжицы.
И ещё меньше я верю в то, что человек настолько влюблённый и решительный, как наш герой, бросил свою любимую в объятиях врага, и не попытался вызволить. Рассказ его на этом месте, согласитесь, совершенно непоследователен: с одной стороны, двое лучших женихов общины пытаются захватить девушку для своего гарема - с другой, Дрэббер не огорчается ее почти мгновенной смерти, а рассчитывает на наследство, хотя начиналось всё с того, что главарям общины не хватало женщин, а не денег. Эта часть истории наиболее запутана скорее всего именно потому, что не имеет отношения к правде.
На самом деле, я полагаю, что Хоуп на второй или третий день после свадьбы подкараулил девушку в городе и увёз, или подкупил кого-нибудь из слуг в доме и украл её из супружеской спальни, угрожая новобрачному пистолетом: детали я предоставляю вашему романтическому воображению, для нашей истории они не имеют никакого значения. В любом случае, они бежали. Как я и говорил, люди подобные Джефферсону Хоупу, склонны говорить правду в тех местах, где она не может повредить им, просто чтобы не запутаться.
Поэтому вполне возможно, что они действительно в итоге оказались в Нью-Йорке, где жили, выдавая себя за супружескую пару, и я не удивлюсь, если Хоуп на самом деле работал служителем при лаборатории. Я полагаю, что навести справки не составит никакого труда, в Нью-Йорке не так много университетов.

- Но помилуйте, Холмс, если все было так, как вы говорите, к чему Дрэбберу и Стэнджерсону убегать от Хоупа, а ему преследовать их?

- Вспомните, мой дорогой друг, чтобы всю историю с их бегством от него и преследованием мы знаем только с его слов. Вы совершенно правы: какой смысл двум богатым и уважаемым в Юте людям, не совершившим по местным законам никакого преступления, пытаться убегать за границу из своей собственной страны, где закон и полиция на их стороне? Разве будет туповатый британский полицейский лучшей защитой от безжалостного мстителя, чем верная им община в Юте, способная выставить сколько угодно вооруженной милиции? Для Дрэббера и Стэнджерсона этот modus operandi не имел бы ровным счетом никакого смысла.

- Тогда что эти двое делали в Лондоне?

- Я думаю, что самое вероятное предположение самое простое - это была деловая поездка. Помните, на теле Дреббера нашли письма пароходной компании относительно возвращения в Нью-Йорк? С чего бы им внезапно возвращаться, если они хотели сбежать от своего преследователя?
Кстати, раз уж мы говорим о делах, вы не задавались вопросом как так вышло, что Стэнджерсон, оказался в секретарях у Дреббера? Изначально ведь из них двоих именно Стэнджерсон был более богатым и занимал преимущественное положение, если верить нашему другу Хоупу, а у меня нет никаких оснований не верить ему в этом вопросе, поскольку, как я и говорил, я предполагаю, что он не отступал без необходимости от правды. Неужто Стэнджерсон растратил за годы всё свое имущество?

- Превратности судьбы...

- Полноте, Уотсон. Я предполагаю куда более естественный вариант развития событий, и к сожалению, весьма распространённый в наши дни: ложное банкротство, бич торговых домов Америки.
Вы понимаете, о чем я говорю: нечистоплотный человек, как правило уже запутавшийся в долгах, занимает у всех, кто согласен одолжить ему, как можно больше денег; все одолженное, вместе с остатками капитала, передает какому-нибудь доверенному лицу, а после объявляет о своей несостоятельности и сдается на милость кредиторов. Личные связи в таких случаях нередко позволяют избежать долговой тюрьмы, если вовремя уехать. После чего, банкрот встречается со своим доверенным другом где-нибудь на континенте, и тот, сняв со своего банковского счёта, выплачивает украденную у кредиторов сумму, как правило, за вычетом некоторого процента за помощь.
Но кто из них двоих объявил банкротство? Я склонен думать, что Дрэббер, а Стэнджерсон руководил этой операцией и именно поэтому представлялся секретарём - в качестве секретаря он ни у кого не вызвал бы подозрения, получая и снимая деньги с банковского счёта своего патрона.
Обделывать такого рода делишки не выезжая из Америки было бы слишком рискованно, но в Англии эти два негодяя должны были чувствовать себя в полной безопасности.

- Но что тогда означало телеграмма, найденная в кармане Дреббера: "Дж. Х. в Европе"?

- Мы не знаем, кто послал её и с какой целью, но это сокращение может имеет сколько угодно расшифровок. В частности, это может быть рекомендация для целей открытия счета с одним крупных, но нечистых на руку директоров европейских банков: из тех, кто сразу приходит мне на ум, вспоминается к примеру, Джозайя Хердлстоун, директор европейского отделения Торгового дома Хердлстоунов, известный изрядной нечистоплотностью в таких вопросах.

- Все это звучит очень правдоподобно, но тогда с какой стати Хоупу ворошить прошлое и гоняться за старыми врагами на другом конце земного шара?

- Я предполагаю, что за двадцать лет Дрэббер и Стенджерсон и наша пара совершенно друг о друге позабыли. Однако, когда выяснилось, что Хоуп неизлечимо болен, и его возлюбленная рискует остаться в одиночестве и без поддержки, они видимо решили сыграть ва-банк и заодно отомстить давним обидчикам.
Каким образом они прознали о предполагаемом банкротстве и задуманной схеме, я не знаю - возможно, у Хоупа в Юте оставались друзья, с которыми он поддерживал связь. Хоуп уволился из лаборатории, предварительно стянув оттуда свой яд, и пара купила билеты на первый же пароход до Лондона.

- И в чем по-вашему заключался их план?

- Дело в том, что если девушка убежала после свадьбы, она остается законной женой Стенджерсона. Это никак не мешало им с Хоупом выдавать себя за супружескую пару в Нью-Йорке, однако, когда стало ясно, что аневризм аорты скоро положит конец семейной идиллии, пара вспомнила об этом обстоятельстве.
Если Дрэббер, на основании каких-то поддельных контрактов, или иным способом, передает Стэнджерсону остатки своего капитала, и оба они умирают до того, как Стенджерсон успевает всё вернуть, капитал Дрэббера становится частью так называемой наследственной массы Стэнджерсона. Имея на руках свидетельство о браке, миссис Стэнджерсон, возможно, осталась бы ни с чем в Юте, однако, согласно английским законам, имеет все основания расчитывать на вдовью долю: а после купить скромный домик где-нибудь на побережье в Сент-Мэри Мид, и прожить там тихую спокойную жизнь уважаемой вдовы.

- Боже мой, Холмс, кажется, не осталось ни одной загадки. Теперь я понимаю, почему вы сказали, что вам известно имя нашей таинственной американки! Но как вы собираетесь искать эту миссис Стэнджерсон?

- Я? Никак. В этом деле у меня нет никакого интереса; все те же факты есть у двух наших инспекторов, и если кто-нибудь из них решит, что требуется дополнительное расследование, они прекрасно знают, где меня найти! Так что я предлагаю забыть обо всей этой истории, и отправиться слушать Натти - если нам попадется кэбмен, не одержимый жаждой мести или наживы, мы как раз успеем к началу второго отделения...
 
Notio: вот оно, второе дно
Закладки: : ,
11 November 2022 ; 11:16 pm
 
 
( )
From:[identity profile] katherine-kinn.livejournal.com
Date:2022-11-12 05:39 am (UTC)
(Link)
Браво! Отличная версия!
(Reply) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2022-11-12 03:50 pm (UTC)
(Link)
Мерси:)
На самом деле, идея принадлежит [livejournal.com profile] sciuro: она в какой-то момент прочитав это возмутилась: какого черта человек сбросил со счетов любимую женщину, как только ее взял в жены враг? Так не бывает, или это не любовь, или это неправда.
Семь слонов подумали, и согласились:)
(Reply) (Parent) (Thread)
From:[identity profile] katherine-kinn.livejournal.com
Date:2022-11-12 04:27 pm (UTC)
(Link)
На самом-то деле это было типичное отношение. Вспомните Машу и Дубровского.
(Reply) (Parent) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2022-11-13 12:44 am (UTC)
(Link)
Ну знаешь, когда тебе любимая девушка в лицо говорит: я с тобой не поеду, это совсем не то же самое. Спросить-то надо.

Вопрос, почему Дубровский в этот момент не говорит: «не жена, а вдова», не пускает пулю в лоб князю и не уезжает с Машей в обнимку в голубую даль, мы оставим на совести выражения лица Маши в тот момент, когда она произносила эти слова

Edited 2022-11-13 12:44 am (UTC)
(Reply) (Parent)
From:[identity profile] old-greeb.livejournal.com
Date:2022-11-12 04:53 pm (UTC)
(Link)
А потому что _в жены_. Вспомни "Пимиентские блинчики", еще, кажется, много где такое есть. *Вот ежели бы просто похитил в наложницы, тут бы Хоуп от него не отстал.*
(Reply) (Parent) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2022-11-13 12:42 am (UTC)
(Link)
Это конечно аргумент для человека религиозного. Но если Хоуп сам не мормон, брак, заключённый их священником, для него скорее всего вообще не считается действительным. Ситуация никак не отличается от ситуации, когда его любимую украли и изнасиловали
(Reply) (Parent) (Thread)
From:[identity profile] fusamnan.livejournal.com
Date:2022-11-16 07:27 pm (UTC)
(Link)
Так ведь если украли и изнасиловали, это тоже не повод на ней потом жениться. В жизни-то бывало всякое, я полагаю, но в искусстве до 20 века, по-моему, все весьма однозначно: мужчина у героини может быть только один. В случае изнасилования она может покончить с собой, как Лукреция, или (сделаем послабление) уйти в монастырь, но никак не устроить счастливо личную жизнь.
(Reply) (Parent) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2022-11-17 12:26 am (UTC)
(Link)
Ну, не забывайте, мы не знаем, как прошла их первая брачная ночь.
В романе такого рода у девушки с собой нож или пистолет, и когда пьяный негодяй заходит к ней в спальню, она угрожает ему оружием, заставляя выйти из комнаты, и после запирает дверь изнутри. А потом, например, вылезает в окно, седлает лучшую лошадь в конюшне, и воссоединяется с возлюбленным в какой-нибудь гостинице у дороги.

Другой вопрос, что литературный канон начала прошлого века заставит главного героя на этих фактах пойти и застрелить негодяя, чтобы спокойно жениться на его вдове.

Однако, у нас тут не литература, а самая настоящая правда жизни…

Edited 2022-11-17 12:28 am (UTC)
(Reply) (Parent)
From:[identity profile] el-d.livejournal.com
Date:2022-11-12 06:54 am (UTC)
(Link)
А middle name у нее и правда Немезида.

C уважением,
Антрекот
(Reply) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2022-11-12 03:29 pm (UTC)
(Link)
Святое дело для Юты…
(Reply) (Parent)
From:[personal profile] nicoljaus
Date:2022-11-12 08:16 am (UTC)
(Link)
>"Дж. Х. в Европе"

Вот тонкое место. Случайно совпадение инициалов это такое себе объяснение.
(Reply) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2022-11-12 03:38 pm (UTC)
(Link)
Это довольно характерный момент для конкретно Конан Дойла (в смысле, что сокращение или инициалы значит не то, что все подумали). .

Холмс же, как видите, кидает идею про банкира только как одну из версий. Мало ли в Бразилии донов Педро, а в Европе - людей с инициалам Дж.Х. Нам даже не надо выходить за пределы квартиры: доктор Уотсон, на минуточку Джон Хэмиш, а если мы хотим фамилию, мужа миссис Хадсон тоже звали Джон.
(Reply) (Parent)
From:[identity profile] vsparrow.livejournal.com
Date:2022-11-12 08:16 am (UTC)
(Link)
Rachel, значить...
Image

А где флэшмоб проходит?
(Reply)
From:[identity profile] old-greeb.livejournal.com
Date:2022-11-12 09:14 am (UTC)
(Link)
"Сент-Мэри-Мид" — мммм! Гениальная пасхалочка, Дэль.
(Reply) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2022-11-12 03:29 pm (UTC)
(Link)
Я знал, что кто-то заметит!
(Reply) (Parent) (Thread)
From:[identity profile] old-greeb.livejournal.com
Date:2022-11-12 03:45 pm (UTC)
(Link)
Я удивлен, что кто-то не заметил.
(Reply) (Parent)
From:[identity profile] el-d.livejournal.com
Date:2022-11-13 01:00 am (UTC)
(Link)
Э - а Немезида у меня откуда взялась )))

С уважением,
Антрекот
(Reply) (Parent) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2022-11-13 05:03 am (UTC)
(Link)
Я прочёл комментарий гриба раньше:)
(Reply) (Parent)
From:[identity profile] alla-hobbit.livejournal.com
Date:2022-11-12 12:48 pm (UTC)
(Link)
Прочти еще раз - много опечаток и несогласований.
Очень интересная версия. :)
(Reply) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2022-11-12 03:52 pm (UTC)
(Link)
Видимо, глаз замылился - не вижу. Если тебе что-то бросилось в глаза, скажи
(Reply) (Parent) (Thread)
From:[identity profile] alla-hobbit.livejournal.com
Date:2022-11-12 04:10 pm (UTC)
(Link)
Тогда позже с компа, пока с телефона читала.
(Reply) (Parent)
From:[identity profile] alla-hobbit.livejournal.com
Date:2022-11-12 09:34 pm (UTC)
(Link)
изобретая которые на ходу так просто запутаться - Запятая после на ходу
где бы его познакомиться с настолько талантливым актёром
а в колонке объявлений появилось объявление насчет кольца - тавтология
воспитанная среди людей довольно простых и суровых нравов и не побоявшиеся пойти
Вспомните, мой дорогой друг, чтобы всю историю с их бегством от него
для целей открытия счета с одним крупных
(Reply) (Parent) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2022-11-13 12:55 am (UTC)
(Link)
Ага, спасибо!
(Reply) (Parent)
From:[identity profile] arpad.livejournal.com
Date:2022-11-12 12:49 pm (UTC)
(Link)
хи-хикс. мило.

Но ежели серьезней — демонстрирует насколько видение мира изменилось. Потому что Conan Doyle — массовая литература. И в конце 19 века романтическую историю с месть-и-все-умерли воспринимали как "ну это нормально", а в сложную историю с наследованием играли в лучшем случае в большом романе.
(Reply) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2022-11-12 03:30 pm (UTC)
(Link)
Месть и «все умерли» меня не смущает нисколько. Но детали…
(Reply) (Parent)
From:[identity profile] efimpp.livejournal.com
Date:2022-11-12 01:08 pm (UTC)
(Link)
браво!
(Reply)
From:[identity profile] baru-hashem.livejournal.com
Date:2022-11-12 02:43 pm (UTC)
(Link)
Здорово! И мне тоже про Сент-Мэри-Мид больше всего понравилось.
(Reply) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2022-11-12 03:30 pm (UTC)
(Link)
Мяу:)
(Reply) (Parent)
From:[identity profile] greenfree2002.livejournal.com
Date:2022-11-12 04:53 pm (UTC)
(Link)
В британском суде в подтверждение своих претензий на вдовью долю, ей придется доказывать, что она жена Стенджерсона (вряд ли она сбежала с копией брачного договора и свидетельством о рождении), и главное — отвечать на проклятый вопрос "где вы были восемь двадцать лет?" А то ведь (если предполагать, что дело о наследстве действительно будет рассматриваться в британском суде) понаедут и другие претендентки.
Но кроме мотивации убийства, вся остальная версия выстроена просто замечательно!
(Reply) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2022-11-12 05:30 pm (UTC)
(Link)
А вот это описано в другом рассказе:)
На самом деле, в её ситуации свидетельства о браке как такового не будет, потому что брак заключался священником. Возможно получить только выписку из регистрационной книги конкретного прихода, это будет достаточным доказательством факта бракосочетания в английском суде (особенно если нет другой стороны, которая пытается это дело опротестовать).
Выписка такого рода добывается с помощью адвоката, которого нанимают, чтобы он поехал в конкретный город, пришел в церковь, попросил книгу и сделал выписку, о чем прислал соответствующее письмо на бланке своей фирмы.

Вопрос свидетельства о рождении как способа подтверждения идентификации тоже не стоит, если мы верим истории Хоупа, где и когда родилась девушка – неизвестно. Но получить у местного адвоката копию завещания отца девушки вполне можно, там будет указано её имя и место проживания. Вкупе с выпиской из церковной книги что такая-то такого то числа обвенчана с добрым христианином по имени Стенджерсон вполне может сработать… но есть один нюанс, ха-ха-ха (дьявольский смех нарратора за кадром).

Это всё действительно прокатит в британском суде, если у неё есть ещё какие-то документы, письма, все что угодно, на имя миссис Стенджерсон. Если они с возлюбленным всю дорогу жили под другим именем, таких документов у неё нет, и в суде возможно ей ничего не обломится. Это далеко не первый случай, когда преступники расчитывают на определённый способ трактовки закона, который в итоге не работает…
Думаете, этот момент стоит прописать?

Edited 2022-11-12 05:58 pm (UTC)
(Reply) (Parent) (Thread)
From:[identity profile] greenfree2002.livejournal.com
Date:2022-11-12 07:06 pm (UTC)
(Link)
Думаю, проще придумать другую версию, убрав бритвой Оккама все нестыковки и усложнения. Не Хоуп выследил Дреббера, напротив, Дреббер и Стенджерсон наконец выследили влюбленную пару с помощью нанятого сыщика (это он прислал телеграмму "Дж.Х. в Европе", в которой чисто по-американски указал точное местоположение объекта :) ). Поэтому они и оказались в Лондоне (опустим сложности с финансовыми махинациями).
Хоуп решил не убегать (понимая, что после его скорой смерти они так или иначе достанут Люси), а подстроить ловушку. Дреббер увидел лицо Люси, предусмотрительно высунувшееяся в нужный момент из кэба, и сам бросился в кэб, видя, что она там одна (кэбмена он не узнал). Он сам попросил кэбмена отвезти их в укромное место и сам втащил ее в заброшенный дом, осыпая упреками и срывая с пальца ненавистное кольцо Хоупа (если Люси была жива, кольцо могло быть только у нее на пальце). Тут кэбмен отрыл лицо и, не желая убивать безоружного врага, благородно предложил дуэль на таблетках (ну или неблагородно с помощью револьвера заставил Дреббера выпить йаду). А появление полицейского заставило их бежать, не подобрав кольцо.
Что Вы об этом думаете?
))

Edited 2022-11-12 07:10 pm (UTC)
(Reply) (Parent) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2022-11-13 12:41 am (UTC)
(Link)
Боюсь, милый Уотсон, что вы неисправимый романтик. Ваша история прекрасно подойдёт для театра, и сцена в пустом доме могла бы стать украшением спектакля, но

1) Для чего наша пара оказалась в Лондоне (что здесь делают Хоуп с девушкой)? Если вы думаете, что они с самого начала жили в Англии, то где именно, под каким именем, чем занимались? К счастью, даже в Лондоне, не говоря уж о городах поменьше, невозможно провести 20 лет, не оставив никакого следа в нашей разветвлённой бюрократии. А если недавно приехали из Америки, то с какой целью и почему именно сюда?

2) С какой стати двум пожилым мормонам гоняться за ними самостоятельно, если достаточно объявить беглянку в розыск и попросить через полицию Уолл-стрит содействия Скотленд-Ярда?

И потом, 3) как выглядела бы месть с их стороны? Поехать на другой континент только для того, чтобы швырнуть в лицо несколько оскорблений это, согласитесь, чересчур даже для спектакля. А если на уме у них было что-нибудь более серьезное, что помешало бы Хоупу с дамой позвать полицейского и тогда Дреббер и Стенджерсон сами оказались бы в беде, ведь ка по американскому, так и по нашему английскому праву всегда виноват тот, кто ввязался в рукоприкладство первым?

И наконец, 4) с чего бы владельцу гарема из двенадцати или семи (в зависимости от того, кого вы выбираете в главные действующие лица этой истории), жён гоняться за одной, на которой он был женат меньше недели: входя в изрядные расходы по путешествию на другой континент, подвергая себя опасности? Ни религия, ни кодекс чести мормонов не требуют от них жертв такого рода, а предполагать, что супруг за несколько дней привязался к девушке настолько, что за 20 лет не успокоился, это, воля ваша, история достойная Хоупа.

И, наконец, 5) самое главное: что на протяжении этих 20 лет мешало им осуществить желаемое в Америке?


Edited 2022-11-13 12:57 am (UTC)
(Reply) (Parent) (Thread)
From:[identity profile] greenfree2002.livejournal.com
Date:2022-11-13 07:43 pm (UTC)
(Link)
Ну, это элементарно, друг мой.
1. Вопросы из первого пункта можно с тем же успехом задать и к Вашей версии. Где жили, чем занимались, почему не оставили следа... Может и остались записи — мистер и миссис Ванделер, жили там-то, преподавали верховую езду и вышивание в частной школе "Сент-Оливер". У Скотленд-Ярда не было повода интересоваться такими записями.

2. Община мормонов в США в 19-м веке старалась не связываться с государственными органами, ибо общественное мнение сильно мормонов не любило. В 1857 правительство даже направило армию в Юту для вооруженной борьбы с мормонами. В 1878 Конгресс издал указ об аресте церковных архивов. Подробности Вы можете посмотреть в моей картотеке на небезызвестную букву М. Словом, мормонам обратиться к полиции США и запросить международную помощь — это немыслимо, это дикий анахронизм, друг мой.

3 и 4. Хоуп не просто "подкараулил девушку в городе и увез". В те времена девушка не могла появиться в городе без сопровождающего мужчины, тем более в консервативном религиозном городе. Ее неизбежно сопровождал кто-то из младших мужчин в семье, скорее всего старший сын Дреббера. И Хоупу пришлось его пристрелить в процессе похищения. Жажда мести (или, если угодно, стремление к справедливому возмездию) стала idée fixe у религиозного фанатика Дреббера, и он приехал в Лондон чтобы осуществить ее. И Хоуп не мог "просто позвать полицейского", потому что он все-таки убил бедного парня в процессе похищения чужой жены, и обратившись к властям, оказался бы за решеткой по любым законам.

5. Двадцать лет понадобилось Дребберу, чтобы напасть на след Хоупов. Как я и говорил, найти мистера и миссис Ванделер в стоге сена, называемом "британская система частных школ" — дело почти безнадежное.

И поверьте, друг мой, я мог бы удовлетворять ваше любопытство и далее, но тогда мы точно опоздаем к началу второго отделения. Поэтому давайте лучше слушать Натти.
(Reply) (Parent)
From:[personal profile] borisk
Date:2022-11-13 08:11 am (UTC)
(Link)
До 1895 года Юта официально признавала многожёнство.

Как британский закон относился к тому, что вдовью долю требует одна из (потенциально) множества жён?
(Reply) (Parent) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2022-11-13 03:18 pm (UTC)
(Link)
Я, буду честен, не специалист по конкретно наследственному праву 19-го века, однако, насколько мне известно, такие вещи на суде вылезают, только если есть противоположная сторона, которая докапывается. Если спорить толком некому (а приедет ли кто-то за наследством из Америки - отдельно прекрасный вопрос), то есть, если нет остальных претендентов, судья отдаст девушке искомое. Это же состязательный процесс.

Другой вопрос, что навряд ли она получить что-то большее, чем в доле. Претендовать на всю наследственную массу, скорее всего, будет нельзя, потому что есть долгий процесс поиска остальных наследников: probate. А вот если никто не объявится, ей запросто отдадут остаток тоже

Edited 2022-11-13 03:19 pm (UTC)
(Reply) (Parent)
From:[identity profile] beldmit.livejournal.com
Date:2022-11-13 01:57 pm (UTC)
(Link)
Красиво. Но один шаг сомнителен.

Пьяный в кэбе мог просто заснуть и не особо прочухаться, опираясь на плечо кэбмена — до момента, когда стало поздно.
(Reply) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2022-11-13 03:22 pm (UTC)
(Link)
Отказать. Не подтверждается уликами. В дом вели две цепочки следов, причём один человек обогнул лужу, а второй её перепрыгнул. Если бы кэбмен тащил пьяного в дом, следы бы выглядели совершенно иначе

Edited 2022-11-13 03:23 pm (UTC)
(Reply) (Parent)
From:[identity profile] Алексей Орлов
Date:2022-11-13 02:37 pm (UTC)
(Link)
В разных английских аудиокнигах мне более одного раза попадалось произношение "Лестрад", и однажды - "Лестрейд", как в русском переводе.
(Reply) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2022-11-13 03:20 pm (UTC)
(Link)
В сериале про современного Шерлока Холмса – тоже Лестрад.
Но я решил соблюдать орфографию русского оригинала, раз уж взялся стилизовать.
(Reply) (Parent)
Sea troll
From:[personal profile] drraug
Date:2022-11-16 07:00 pm (UTC)
(Link)
Здорово написано!
(Reply) (Thread)
From:[identity profile] ikadell.livejournal.com
Date:2022-11-17 12:27 am (UTC)
(Link)
Спасибо, друг!
(Reply) (Parent)
From:[identity profile] mithrilian.livejournal.com
Date:2022-12-07 06:52 pm (UTC)
(Link)
!!!!!!!!
(Reply)